East Harlem Against Deportation, at its roots, draws its strength from immigrants, their friends and loved ones, and local community organizations, all of whom daily live out the struggle against our country's broken immigration system. Our movement will include organizing events and a letter-writing campaign throughout Spring and Summer 2009, as well as the formulation of a specific policy agenda to protect undocumented immigrants in New York City and State.
Las raíces de El Barrio Contra La Deportación obtienen sus fuerzas de los inmigrantes, sus amigos y seres queridos, y de organizaciones comunitarias locales. Todos estos viven diariamente la lucha contra el sistema descompuesto de inmigración de este país. Nuestro movimiento incluirá la organización de eventos informativos y una campaña de cartas escritas, por toda la primavera y el verano del 2009. También se formulará una agenda política especifica que protegerá a los inmigrantes indocumentados de la ciudad y del estado de Nueva York.

EHAD Final Policy Report

Tuesday, April 28, 2009

Civic Participation Forum

Wednesday, April 29, 6 p.m - 8 p.m.
The Children’s Aid Society, East Harlem Center
130 East 101st Street between Lexington and Park Avenues

Guest Speakers:

Councilwoman Melissa Mark-Viverito
The Mexican Consulate
New York Police Department

- Learn how the government can help immigrants regardless of immigration status
- Learn about the importance of civic participation
- Learn what you can do to support immigration reform

Miércoles, 29 de abril, 6 p.m. - 8 p.m.
The Children’s Aid Society, East Harlem Center
130 East 101st Street entre las avenidas Lexington y Park

Invitados Especiales:

La Consejal Melissa Mark-Viverito
El Consulado Mexicano
Departamento de la Policia de la Ciudad de Nueva York

- Aprenda como el gobierno puede ayudar a los imigrantes sin importar el estado legal
- Aprenda la importancia de la participacion civil
- Aprenda lo que usted puede hacer para apoyar la reforma migratoria

Sunday, April 26, 2009

Supreme Court Makes It Easier to Fight Deportation

WASHINGTON (AP) — The Supreme Court made it easier Wednesday for immigrants seeking to avoid deportation to get another chance at a court hearing.

The decision came in the case of Jean Marc Nken, who came to the United States in 2001 and did not leave when his visa expired.

Nken has since applied for asylum, married a U.S. citizen and had a child, who also is an American. But immigration authorities and federal courts have repeatedly rejected asylum claims, which include the prospect of persecution if he is sent back to the African nation of Cameroon, where he says he was detained and beaten for participating in anti-government protests.

The federal appeals courts have split on what standard to apply to requests to temporarily block deportation while taking another look at immigration cases. The 4th U.S. Circuit Court of Appeals in Richmond, Va., applied a very tough standard to Nken's request for a stay and rejected it.

But Chief Justice John Roberts, writing the 7-2 decision, overturned the appeals court and sent it back for reconsideration, saying courts should use a less stringent standard. "The whole idea is to hold the matter under review in abeyance because the appellate court lacks sufficient time to decide the merits," Roberts said.

But justices warned the courts not to start routinely offering stays in deportation cases.

"The alien must show both irreparable injury and a likelihood of success on the merits, in addition to establishing that the interest of the parties and the public weigh in his or her favor," Justice Anthony Kennedy said.

And the threat of deportation isn't enough to show irreparable injury, Roberts said. "Aliens who are removed may continue to pursue their petitions for review, and those who prevail can be afforded effective relief by facilitation of their return," Roberts said.

Read More (AP)

WASHINGTON (AP) — Una decisión de la Corte Suprema de Estados Unidos facilitará a los inmigrantes que busquen evitar ser deportados tener otra oportunidad de recibir una audiencia judicial.

La decisión se produjo en el caso de Jean Marc Nken, quien vino a Estados Unidos en el 2001 y no se fue cuando expiró su visa.

Nken desde entonces solicitó asilo, se casó con una ciudadana estadounidense y tuvo un hijo, también ciudadano, pero las autoridades de inmigración y los tribunales federales han rechazado reiteradamente sus pedidos de asilo, que alegan la perspectiva de persecución si es enviado de regreso a la nación africana de Camerún, donde dice fue detenido y golpeado por participar en protestas antigubernamentales.

Leer más (Telemundo)

Friday, April 24, 2009

"East Harlem Against Deportation" Campaign is Formally Launched in Press Event on 101st Street!

East Harlem, NY – Elected officials and community leaders today launched East Harlem Against Deportation, an innovative organizing effort to oppose flawed deportation and detention policies that are tearing families apart in this working-class neighborhood of Northern Manhattan.

The East Harlem Against Deportation campaign will include a letter-writing campaign to President Obama, outreach events, an internet blog, as well as the formulation of a specific policy agenda to protect undocumented immigrants and their families in New York.

The campaign is organized by a coalition of local elected leaders: State Senator José M. Serrano; Congressman Charles B. Rangel; Congressman José E. Serrano; Assemblymember Adam Powell IV; Manhattan Borough President Scott M. Stringer; and Councilmember Melissa Mark-Viverito. Elected leaders were joined by representatives from various non-profit organizations including: Amnesty International / USA, whose recently released “Jailed Without Justice” report detailed a dramatic increase in the number of immigrant detentions over the past decade; and The Children’s Aid Society, which has taken a lead role in organizing families as well as collecting appeal letters to send to the White House.

“Our country has deported more than 100,000 parents of US citizens in the last decade. That is an appalling number,” said Senator Serrano. “Too many of those deportations took place in East Harlem, a community that has nurtured generations of hard-working immigrants. When I think how a single unjust deportation tears at the fabric of our families, our schools and our community, I am emboldened to fight for change.”

“I applaud New York State Sen. Serrano, Councilmember Melissa Mark-Viverito, the Children's Aid Society, Amnesty International and other community leaders for galvanizing our community to take action on this issue,” said Congressman Charles B. Rangel. “The future of this nation rests on all of us pulling together to get this economy going. The undocumented who live among us are as a part of our communities as those who have been born here. They go to work, pay their taxes and send their children to school. They are not "illegal aliens" but real people who dream of a better life for their children and families, as we all do.

“We must find a way to fix our broken immigration system so that those who play such an important social and economic role in our neighborhoods can have an opportunity to reach their potential and keep this country strong.”

“Anti-immigrant talking heads would do well to visit our community-based organizations in East Harlem,” said Councilmember Melissa Mark-Viverito. “ They would find a vibrant community of loving parents, people of faith and initiative, helping our economy, and working tirelessly to learn English. For too many years the mentality has been Dehumanize and Deport. But the overwhelming majority of immigrants in East Harlem embody the greatness of America. We must not relegate them to the shadows of fear,” said the Councilmember.

“The Children’s Aid Society is pleased to support ‘East Harlem Against Deportation,’” said William Weisberg, Ph.D., Chief Operating Officer of The Children's Aid Society. “We have been proud to serve New York City’s immigrant communities for the past 156 years and strive to provide high quality services and opportunities for all children and families. As a united East Harlem community, we can combat feelings of fear and isolation with a strong message of hope and support for keeping families together."

“Today 200 ICE detainees in Port Isabel, Texas are on a hunger strike to protest the inhumane conditions at their detention center,” Rosa Clemente, Campaign Director of Immigrant Rights, Amnesty International/USA . “There is evidence of abuse, and violations of human rights law, throughout the Department of Homeland Security’s ICE detention system. Amnesty International is proud to be a voice of activism for the 30,000 immigrants held in indefinite detentions everyday in the US, and we are asking that DHS and Secretary Janet Napolitano quickly implement all recommendations listed in our report ‘Jailed without Justice.’ No human being should be unjustly caged.”

The number of US-born children with undocumented parents increased to four million in 2008, according to the Pew Hispanic Center. There are nearly one million undocumented residents in New York State, with perhaps 12 million across the country. While the Obama administration has suspended aggressive workforce raids by the US Immigration and Customs Enforcement, deportation proceedings continue to move forward.

The elected officials praised the President for his willingness to review existing immigration policy and work with Congress to enact reform. But they cautioned that rhetoric from anti-immigrant forces remains virulent, and has the potential to stoke violence and racism throughout the country, particularly in bad economic times.

The East Harlem Against Deportation builds upon a national effort by Congressman Luis V. Gutierrez and the members of the Congressional Hispanic Caucus to generate widespread support for sensible immigration reform through grassroots organizing efforts across the country. On January 10, 2009, one such event at Iglesia La Sinagoga in East Harlem drew hundreds of residents who spoke out against unjust deportation, and submitted testimony detailing how their families had been impacted.

“Too many innocent individuals and families are at risk of being deported and having their lives devastated by the unjust and discriminatorily aggressive enforcement practices of the previous administration. We need to protect such individuals from further harm and immediately revamp US deportation policy and practices in a sensible and humane way,” said Manhattan Borough President Scott M. Stringer.

Lanzamiento Oficial de la Campaña de East Harlem Contra la Deportación!

East Harlem, NY – Oficiales elegidos y lideres de la comunidad se unieron hoy para lanzar East Harlem Contra la Deportación, un esfuerzo innovador organizado en contra de tácticas de deportación y detención dañosas que están separando familias a la fuerza en este barrio trabajadora del Norte de Manhattan.

La campaña de East Harlem Contra la Deportación incluye una campaña de letras escritas para el Presidente Obama, eventos para la comunidad, un blog de la internet, y la formulación de agendas políticas especificas para proteger inmigrantes indocumentados y sus familias en Nueva York.

East Harlem Contra la Deportación es una campaña organizada por los representantes electos de la comunidad: Senador Estatal José M. Serrano; Congresista Charles B. Rangel; Miembro de la Asamblea Adam C. Powell IV; Presidente del Condado de Manhattan Scott M. Stringer; y la Concejal Melissa Mark-Viverito; con apoyo de defensores locales, líderes religiosos, y familias. Lideres elegidos se han juntado con representas de varias organizaciones sin fines de lucro incluyendo: Amnesty International/USA, quienes recientemente publicaron “Jailed Without Justice” (Encarcelado Sin Justicia), un reporte detallando un aumento dramático en el numero de inmigrantes detenidos sobre esta década; y The Children’s Aid Society (Sociedad Apoyando Los Niños), quienes han tomado la iniciativa principal en organizando familias y en coleccionando letras para mandar ha la Casa Blanca.

“Nuestro país ha deportado mas de 100,000 padres de ciudadanos estadounidenses esta década. Es un numero espantoso,” exhorto el Senador Serrano. “Demasiadas de esas deportaciones sucedieron en East Harlem, una comunidad que ha sido casa para generaciones de inmigrantes trabajadores. Yo me pongo ha pensar en como una deportación injusta rompe la fabrica de nuestras familias, nuestras escuelas y nuestra comunidad, y me animo para luchar para un cambio.”

“Yo felicito el Senador Serrano de Nueva York, Councilmember Melissa Mark-Viverito, el Children’s Aid Society, Amnest International y los demás de los lideres de la comunidad por movilizar nuestra comunidad para acción en este asunto,” dijo Congresista Charles B. Rangel. “El futuro de esta nación depende en nuestra esfuerza colectiva para mejorar la economía. Los indocumentados son parte de nuestra comunidad igual como los que han nacido aquí. Ellos trabajan, pagan impuestos y mandad ha sus hijos ha la escuela. Ellos no son “ilegales” si no que gente real que sueñan con una vida mejor para sus hijos y familias, igual como todos.”

“Necesitamos encontrar una manera para arreglar nuestra sistema de inmigración quebrada para los que son partes importantes de nuestra comunidad y economía tengan oportunidades para que realicen sus potenciales y mantengan esta nación fuerte.”

“Los que son en contra de la inmigración deben de visitar nuestras organizaciones locales en East Harlem,” dijo Concejal Melissa Mark-Viverito. “Encontrarían un comunidad vibrante de padres amorosos, gente de fe y iniciativa, ayudando ha nuestra economía, y trabajando incansablemente para aprender el Ingles. Por demasiados años la mentalidad ha sido Deshumanizar y Deportar. Pero la mayoría de inmigrantes en East Harlem encarnar la grandeza de America. No debemos de relegarlos ha la oscuridad,” exhorto la Concejal.

“The Children’s Aid Society siente orgullo en soportar ‘East Harlem Contra la Deportación,’” dijo William Weisber, Ph.D., Directivo Principal de Operaciones de The Children’s Aid Society. “Hemos sentido orgullo en servir las comunidades de inmigrantes en la ciudad de Nueva York por 156 años y estamos esforzando para ofrecer servicios de alta calidad y oportunidades para todos los niños y familias. Como una comunidad unida en East Harlem, nosotros combatamos sentimientos de miedo y aislamiento con un mensaje fuerte de esperanza y soporte para mantener familiar juntas.”

“Hoy 200 ICE (Fuerza de Custombres de Inmigración) detenidos en Port Isabel, Tejas están en huelga de comida para protestar las condiciones inhumanas del centro de detención, “ Rosa Clemente, Directiva de la Campana de Derechos de Inmigrantes, Amnesty International/USA. “Hay evidencia de abuso, violaciones de leyes de derechos humanos dentro de la sistema de detención del ICE del Departamento de Homeland Security. Amnesty International siente orgullo en ser una voz de activismo para los 30,000 inmigrantes encarcelados indefinidamente cada dia en el US, y demandamos que el Departamento de Homeland Security y la Secretaria Janet Napolitano implementen rápidamente las recomendaciones detalladas en nuestro reporte ‘Encarcelado Sin Justicia.’ Ningún ser human debe de ser enjaulado injustamente.”

Los números de niños nacidos en el US con padres indocumentados llego ha cuatro millones en 2008, dice el Pew Hispanic Center. Hay un estimado de un millón de residentes indocumentados en Nueva York, con un estimado de 12 millón en la nación entera. Aunque la administración de Obama ha suspendido los redados agresivos del ICE, procesos de deportación continúan.

Los oficiales elegidos elogiaron el Presidente para su buena disposición en revisando la políticas de inmigración y su trabajo con el Congreso para crear reforma. De todos modos, caucionaron que el retórico de las fuerzas anti-inmigrantes persisten y tienen la potencial para instigar violencia y racismo en la nación, particularmente en estos tiempos malos de la economía.
East Harlem Contra la Deportación esta basado sobre un esfuerzo nacional establecido por Congresista Luis V. Gutierrez y miembros del Comité Congressional Hispánico para generar soporte extendido para reforma de inmigración sensible usando esfuerzas de comunidades en el país. El dia del 10 de Enero, 2009, es un ejemplo de la esfuerza de comunidad cuando sienes de residentes se unieron en la Iglesia La Sinagoga en East Harlem para hablar abiertamente en contra de la deportación injusta y para presentar testimonio detallando como sus familias han sido afectadas.

“Demasiados individuos y familias inocentes están en riesgo de ser deportados y consternados por las tácticas injustas, discriminatorias y agresivas de la administración anterior. Necesitamos proteger esos individuos y inmediatamente renovar las políticas de deportación y las practicas en una manera sensible y humana," dijo el Presidente del Bourough de Manhattan Scott M. Stringer.

Monday, April 20, 2009

East Harlem Against Deportation Campaign Press Conference

Friday, April 24, Noon
The Children’s Aid Society, East Harlem Center
130 East 101st Street between Lexington and Park Avenues

The East Harlem community will stand firmly in support of undocumented immigrants and their families, and push for a comprehensive review of the federal government’s deportation policy. In particular, elected officials will urge President Obama to put a stop to unjust and unreasonably aggressive deportation proceedings that tear local families apart. “East Harlem Against Deportation” will include organizing events and a letter-writing campaign throughout Spring and Summer 2009, as well as the formulation of a specific policy agenda to protect undocumented immigrants in New York City and State.

Viernes, 24 de abril, Mediodía
The Children’s Aid Society, East Harlem Center
130 East 101st Street entre las avenidas Park y Lexington

La comunidad del Este de Harlem apoyará firmemente a los inmigrantes y a sus familias, e insistirá por una revisión completa de la política de deportación del gobierno federal. En particular, los oficiales electos le pedirán al Presidente Obama que pare las injustas e irrazonablemente agresivas deportaciones que desgarran a familias locales. La iniciativa "El Barrio Contra La Deportación" incluirá la organización de eventos informativos y una campaña de cartas escritas, por toda la primavera y el verano del 2009. También se formulará una agenda política especifica que protegerá a los inmigrantes indocumentados de la ciudad y del estado de New York.

Immigrant Heritage Week Celebration at Children's Aid Society

Wednesday, April 22, 10 a.m. - 12:30 p.m.
The Children’s Aid Society, East Harlem Center
130 East 101st Street between Lexington and Park Avenues

The event will kick off with a sneak preview of “We Are New York”, a new TV show about immigrants in New York, screened in conjunction with CUNY.

East Harlem Against Deportation letters will be distributed after the screening, followed by a community discussion of EHAD's mission and objectives.

Miércoles, 22 de abril, 10 a.m. - 12:30 p.m.
The Children’s Aid Society, East Harlem Center
130 East 101st Street entre las avenidas Lexington y Park

El evento comenzará con un preestreno de “We Are New York” (Yo Soy Nueva York), un nuevo programa de televisión acerca de inmigrantes en Nueva York, presentado en conjunto con CUNY.

Cartas de “El Barrio Contra la Deportación” serán distribuidas después del avance, seguidas por una discusión comunitaria de la misión y los objetivos de EHAD.